Pagina principale  |  Contatto  

Indirizzo e-mail

Password

Registrati ora!

Hai dimenticato la password?

AUTÉNTICOS TAL VEZ - ALBERGUE -
 
Novità
  Partecipa ora
  Bacheche di messaggi 
  Galleria di immagini 
 File e documenti 
 Sondaggi e test 
  Lista dei Partecipanti
 TÍTULO PRIMERO 
 
 
  Strumenti
 
DESVÁN DE TALVEZ: Melodías muy cercanas
Scegli un’altra bacheca
Argomento precedente  Argomento successivo
Rispondi  Messaggio 1 di 1 di questo argomento 
Da: pactemos  (Messaggio originale) Inviato: 10/06/2009 00:41

Elegir otro panel de mensajes  
Discusión anterior  Discusión siguiente  Eliminar 
Respuesta
Recomendar Eliminar    Mensaje 1 de 2 en la discusión 
De: Alias de MSNα†talvez†ω  (Mensaje original) Enviado: 08/12/2008 6:37
 
de tiempos pasados, que nunca pasan
 
 
 
 
00pict5B15D.jpg image by talvez_2007
 

http://www.noticias.info/vid_w/video_play_ES.asp?Id=jFyN8WoMN44

 

Marie Laforet-Toi mon amour mon ami type=text/javascript> addthis_url = location.href; addthis_title = document.title; addthis_pub = noticias; src="http://s7.addthis.com/js/addthis_widget.php?v=12" type=text/javascript>

 

Toi mon amour, mon ami

Tú mi amor, mi amigo

Quand je rêve cest de toi Mon amour, mon ami

cuando yo sueño es contigo, mi amor, mi amigo

Quand je chante cest pour toi Mon amour, mon ami

cuando canto es para ti mi amor, mi amigo

Je ne peux vivre sans toi Mon amour, mon ami

no puedo vivir sin ti , mi amor, mi amigo

Et je ne sais pas pourquoi

Y no sé por qué

 Je nai pas connu dautre garçon que toi

no conocí a otro hombre que tú

 

Si jen ai connu je ne men souviens pas

Si lo conocí , no me acuerdo 

A quoi bon chercher faire des comparaisons

A qué buscar comparaciones

 

Jai un c?ur qui sait quand il a raison

Yo tengo un corazón que sabe cuando tiene razón   

Et puisquil a pris ton nom

y puesto que ya tomó tu nombre

 Toi mon amour, mon ami

tú, mi amor, mi amigo 

Quand je rêve cest de toi Mon amour, mon ami

Cuando sueño es contigo, ...

Quand je chante cest pour toi Mon amour, mon ami

cuando canto es para tí...

Je ne peux vivre sans toi Mon amour, mon ami

No puedo vivir sin ti, mi amor mi ...

Et je ne sais pas pourquoi

 y ,, no sé por qué  Y yo que creía que yo siempre podía quererte

 On ne sait jamais jusquoù ira lamour

No se sabe nunca hasta donde irá el amor 

Et moi qui croyais pouvoir taimer toujours

y yo que creí poderte amar siempre

Oui je tai quitté et jai beau résister

Sí te he dejado y me gusta resistir

Je chante parfois à dautres que toi

Canto a veces a otros

Un peu moins bien chaque fois

cada vez un poco menos

 Toi mon amour, mon ami

Tú, mi amor, mi amigo 

Quand je rêve cest de toi Mon amour, mon ami

Cuando sueño es contigo...

Quand je chante cest pour toi Mon amour, mon ami

 

Je ne peux vivre sans toi Mon amour, mon ami

 

Et je ne sais pas pourquoi

 

 
   

 

 

 



Primer  Anterior  2 de 2  Siguiente  Último  Eliminar respuestas 
Respuesta
Recomendar Eliminar    Mensaje 2 de 2 en la discusión 
De: Alias de MSNα†talvez†ω Enviado: 20/12/2008 3:11
 
ADAGGIO IN G MINOR  - Tomasso ALBINONI
 
 


Primo  Precedente  Senza risposta  Successivo   Ultimo  

 
©2026 - Gabitos - Tutti i diritti riservati