|
PANEL PRIVADO DEL FORISTA EL UNGIDO: Devocionales....
إختار ملف آخر للرسائل |
جواب |
رسائل 1 من 1141 في الفقرة |
|
من: Reina4 (الرسالة الأصلية) |
مبعوث: 02/01/2018 03:19 |
El peor rechazo
Jorge Monroy
No hay nada que golpee tan profundamente a alguien como el rechazo. El saber que alguien nos considera indignos, desagradables o incompetentes, afecta la percepción que tenemos de nuestro propio valor. Un trabajo reprobado o la pérdida de un empleo, son cosas que contaminan el paisaje de nuestras vidas. Felizmente, la mayoría de nosotros podemos manejar esta clase de situaciones, aunque la experiencia no es nada agradable.
La Biblia habla de una clase diferente de rechazo, que es otro asunto completamente diferente. Es difícil concebir el terror final que experimentarán quienes rechazan la amorosa oferta de salvación de Dios. Oirán estas tres palabras viniendo de la boca del Señor Jesús: “Apartaos de mí”. El Señor dice estas palabras más de una vez en los Evangelios para anunciar el juicio final de los desobedientes. Estas personas encontrarán su destino en la agonía de la separación eterna de Dios.
Muchas personas han tenido dificultad para aceptar la clara severidad de las palabras de Jesús. No reconocen que este rechazo final es, en realidad, la respuesta apropiada a la negativa del incrédulo de recibir la solución del Señor en cuanto al problema del pecado de la humanidad. Sí, este rechazo es el final del camino, un camino pavimentado con toda una vida de decisiones que dejaron a Dios fuera.
Cada decisión de actuar de modo independiente, es una decisión de aceptar el veredicto final del Salvador. O, como lo expresó G. K. Chesterton: “El infierno es el gran cumplido de Dios a la realidad de la libertad humana, y a la dignidad de la elección humana”. |
|
|
جواب |
رسائل 782 من 1141 في الفقرة |
|
من: Reina4 |
مبعوث: 02/01/2020 23:24 |
Nuestra obra de amor
enviado por Jorge Monroy
En el momento que ponemos nuestra fe en Cristo como Salvador personal nos convertimos en nuevas criaturas. Este es un acto de amor del Padre celestial; nos da una vida nueva y nos adopta en su familia. Él tiene, también, un plan hecho a la medida de cada creyente para que cada uno realice un trabajo específico.
Una vez que somos salvos, el resto de nuestros días son para cumplir los propósitos de Dios para nuestra vida. Estamos llamados a ser discípulos de Jesús, actuando en su nombre y trabajando celosamente para Dios, como lo hizo el Salvador. El mundo tiene hambre de las buenas nuevas que nosotros debemos darle.
La redención es un regalo de Dios (Ef 2. 8, 9). La salvación es por gracia, no por gracia más obras. Pero una vez que somos salvos, Dios quiere que hagamos buenas obras; y el Espíritu Santo lleva a cabo los planes de Jesús por medio de sus seguidores.
Dios se ha comprometido a guiar y equipar a los creyentes. No importa lo que el Señor nos llame a hacer, Él nos dará las capacidades y los recursos necesarios. Su Espíritu Santo nos enseñará todo lo que necesitemos saber. El Señor espera que nuestro servicio a Él sea lo prioritario, y que usemos nuestro tiempo, capacidades y recursos para Él. La edad no nos descalifica para su servicio, y nunca hay un tiempo para la jubilación espiritual.
Mientras estemos viviendo en este mundo, nuestro estilo de vida debe ser de servicio fiel y entusiasta a la causa de Cristo. Permita que el trabajo que hace para Dios sea una genuina obra de amor. |
|
|
جواب |
رسائل 783 من 1141 في الفقرة |
|
من: Reina4 |
مبعوث: 02/01/2020 23:26 |
Cuando se pierde la esperanza
enviado por Jorge Monroy
La vida no siempre llena nuestras expectativas. Incluso cuando hacemos planes de acuerdo con la dirección de Dios, podemos encontrarnos con algo que los interrumpa. La frustración por el obstáculo puede desalentarnos y hacernos perder las esperanzas.
Las circunstancias que parecen imposibles de vencer suelen ser las que nos inquietan. Pensemos en el viaje de Pablo a Roma. Cuando surgió una furiosa tormenta, los marineros trabajaron arduamente para salvar la nave. Pero, por no poder controlar las condiciones meteorológicas, renunciaron a toda esperanza de salvarse (Hch 27.20). Hay veces que no podemos cambiar lo sucedido, ya sea la pérdida de un empleo, la muerte de un ser querido o un diagnóstico médico terrible. En tales situaciones, los sentimientos de desesperanza pueden apoderarse de nosotros.
El aplazamiento de los planes también puede ser desalentador. Ana es un ejemplo de alguien que se desalentó por causa de “la esperanza que se demora” (Pr 13.12; 1 S 1.11). Veía que otras mujeres tenían hijos, pero sus deseos maternales no se habían realizado.
Cuando las cosas no van de acuerdo con nuestro plan, podemos sentirnos abandonados por el Señor. Recuerdo un período de mi vida cuando me sentía solo. Mi mente me decía que Dios estaba conmigo, pero mis sentimientos me decían otra cosa. Para rechazar este estado de ánimo, buscaba al Señor por medio de la lectura de la Biblia y la oración.
En momentos así, puede elegir entre centrarse en sus circunstancias, o fijar su mirada en nuestro Padre celestial, y confiar en Él. |
|
|
جواب |
رسائل 784 من 1141 في الفقرة |
|
من: Reina4 |
مبعوث: 02/01/2020 23:27 |
The Promises of God
enviado por Jorge Monroy
The Christian life rests on a foundation of God's promises for today and for the future. We can trust everything that our heavenly Father has said because His Word shows Him to be...
Truthful. The Lord knows what is true and speaks honestly in all matters. We can be assured of this because He is holy; there is no sin in Him. He is also omniscient and understands everything (Heb. 4:12-13). His promises are based on His infinite knowledge and truthfulness.
Faithful. Scripture compares the Lord to a shepherd who "gathers the lambs in his arms and carries them close to his heart" (Isa. 40:11 niv). What He has planned for us, He will bring to fruition (Rom. 8:28). Our heavenly Father does not waver in His intentions or will.
Loving. God's love for us was demonstrated at the cross. He sent His Son Jesus to die by crucifixion and thereby take the punishment for our sins. The Savior experienced God's wrath against iniquity so we might know only His love. This is the ultimate proof of His devotion to us.
All-powerful. Divine power created the world and raised the Savior back to life, so we know God has the ability to carry out all His plans. Our omnipotent Father can keep every one of His promises.
A promise is valuable only if the one making it has trustworthy character and the ability to carry through. Our heavenly Father is truthful, faithful, loving, and all-powerful. We can base our entire life on His promises, secure in the knowledge that He will do just as He has said. |
|
|
جواب |
رسائل 785 من 1141 في الفقرة |
|
من: Reina4 |
مبعوث: 06/01/2020 23:50 |
La fuente de nuestra esperanza
enviado por Jorge Monroy
La esperanza es el deseo de tener algo, junto con la confianza de recibirlo. Pero cuando nuestra expectativa de satisfacer ese deseo se reduce, puede sobrevenir el desánimo, el cual, si se prolonga, puede llevar a la desesperanza. Judas, el discípulo, quería ver libre a Israel de la dominación romana para que fuera la potencia dominante del mundo.
Tal vez pensó que el arresto de Jesús haría que Dios utilizara la fuerza contra los gobernantes religiosos y políticos de Israel. Si ese era su pensamiento, entonces Judas se equivocó en su objetivo. Sabemos con certeza que su traición a Jesús le costó todo: se suicidó, abrumado por el sentimiento de culpa.
Tenemos un enemigo que está al acecho de nuestros momentos de debilidad para alejarnos del Señor. Como padre de la mentira que es, trata de que nos mantengamos centrados en nuestras circunstancias, de que dudemos de Dios y de que nos quejemos diciendo: “Esto no es justo. Si el Señor me ama, ¿por qué permitió que esto sucediera?”.
Como hijos del Padre celestial, hemos renacido a una esperanza viva: el Señor Jesucristo (1 P 1.3). Gracias a Él, hemos pasado de la condenación a la aceptación total, y de la muerte espiritual a la vida eterna en el cielo con el Señor. Y tenemos en nosotros su Espíritu para guiarnos en los tiempos difíciles y ayudarnos a encontrar consuelo en medio de ellos.
Por estar siempre seguros en el Señor, nunca estaremos en una circunstancia irremediable. Es posible que nos sintamos desesperanzados, pero las emociones no son confiables. Jesucristo, nuestro Salvador y amigo, es nuestra fuente constante de esperanza. |
|
|
جواب |
رسائل 786 من 1141 في الفقرة |
|
من: Reina4 |
مبعوث: 06/01/2020 23:53 |
Obeying God
enviado por Jorge Monroy
The high priest ordered Peter and the apostles to stop teaching about Jesus, but they ignored the order. When questioned about their actions, Peter replied, “We must obey God rather than men” (v. 29). What motivated them to follow the Lord with such conviction?
God’s Sovereignty. Peter and the other disciples recognized that God had carried out His divine plan of redemption in Jesus’ life, death, and resurrection. Convinced that salvation was found in Christ alone, they had the courage to speak boldly about their faith. They didn’t alter their words, even in front of a powerful authority. Instead, they gave allegiance to God and obeyed Him.
Thankfulness. Their obedience was also motivated by gratitude. After betraying the Lord, Peter had wept over his failure (Mark 14:72). Think of the disciple’s joy to realize that Christ had forgiven him for his mistakes and restored him to a right relationship with God (Mark 16:7; John 21:15-17). With his past behind him, Peter became a leader of the Jerusalem church, with a passion to obey fueled by a thankful heart.
God is in charge of our lives. He has rescued us from the bondage of sin, forgiven us, and brought us into His family. Grateful obedience should be our response too.
Each day we have a choice. We can acknowledge God’s sovereignty and trust Him, or we can turn away and follow our own plan. Cultivating a thankful spirit will motivate us to stay the course and obey the Lord. Like Peter, let’s commit to following our heavenly Father wherever He leads. |
|
|
جواب |
رسائل 787 من 1141 في الفقرة |
|
من: Reina4 |
مبعوث: 06/01/2020 23:54 |
¿Carga o puente?
enviado por Jorge Monroy
¿Qué palabra usaría para referirse a la adversidad en su vida? Para la mayoría de las personas es una carga pesada e inevitable que les agota, que les quita la alegría y que les impide vivir en paz. Pero los cristianos tenemos la oportunidad de ver la adversidad como un puente que conduce a un futuro glorioso y eterno.
El factor determinante de cómo ver la dificultad depende de nuestra perspectiva. Si nos centramos solo en los aspectos negativos de nuestra vida, perderemos la esperanza. Pero si vemos los problemas con una perspectiva eterna, nuestros pensamientos y actitudes serán transformados.
- En vez de dejar que las dificultades nos agoten, mantendremos la esperanza. Al responder con sometimiento a lo que Dios permite, y a la confianza en sus buenos propósitos, nuestro carácter se vuelve más cristocéntrico y nuestra esperanza es restaurada.
- La desesperanza de sentir que nuestra adversidad es interminable será reemplazada con nuevas fuerzas. Pablo se vio atribulado, perplejo, perseguido, derribado y amenazado de muerte, pero llamó a todo eso una “tribulación momentánea” en comparación con la eternidad (2 Co 4.8-11, 17).
- En vez de ver la adversidad como un ladrón de alegría y un obstáculo en la vida, debemos mirar lo que ella está produciendo para nosotros en el cielo: “un ... excelente y eterno peso de gloria” (2 Co 4.17).
Visualizar los problemas a través del lente eterno es un acto de fe que agrada a Dios. Aumenta nuestra confianza en Él, nos da más pasión por nuestra herencia celestial y nos fortalece para cruzar victoriosos el puente de la adversidad. |
|
|
جواب |
رسائل 788 من 1141 في الفقرة |
|
من: Reina4 |
مبعوث: 06/01/2020 23:55 |
Assurance in Trials
enviado por Jorge Monroy
We all experience hardship, and trials can shake us unless we cling to truth. Let me share three assurances to remember when troublesome circumstances arise.
First, God will always meet our needs. This doesn't mean He provides everything we want. Instead, the Lord will bless us with all that is necessary to fulfill His purpose for our lives. His goal is to sanctify us, not simply to satisfy each immediate desire.
Second, we're never alone. God promised to be with us always (Heb. 13:5). Loneliness often accompanies hardship, so we may feel deserted or opposed by family and friends. But our Father has sent His Spirit to be with us and in us, until the day He brings us to heaven (John 14:16-17). He is all we need--our advocate, guide, helper, and comforter. Recognizing His intimate presence gives us confidence in the midst of trials.
Third, God's love is eternal. Regardless of our circumstances or poor decisions, His care is unconditional--even when He reprimands us. Loving parents allow disobedient children to experience the consequences of wrong choices; they recognize the benefit of learning from mistakes. Of course, there are also times when we are negatively affected by others' wrong actions. Even then, God is sovereign and allows only what will bring good in His followers' lives.
In difficult times, we can remember that God will meet all of our needs, is always with us, and loves us forever. Though Jesus said we would face troubles in this life, He offered encouragement: The ultimate victory is His. So keep in mind that trials are fleeting, whereas our Father's love is forever. |
|
|
جواب |
رسائل 789 من 1141 في الفقرة |
|
من: Reina4 |
مبعوث: 06/01/2020 23:55 |
Llevemos la Luz
enviado por Jorge Monroy
En la Biblia, la luz se equipara al bien. Por ejemplo, Jesús dijo ser la luz. “Yo, la luz, he venido al mundo, para que todo aquel que cree en mí no permanezca en tinieblas” (Jn 12.46).
Por otra parte, el mundo en que vivimos está en tinieblas (Jn 3.19). Pero una vez que confiamos en Jesús como nuestro Salvador, Él vive dentro de nosotros por medio del Espíritu Santo. Por lo tanto, cuando somos salvos, tenemos la luz con nosotros (Jn 8.12).
Justo antes de ascender al cielo, Jesús ordenó a sus seguidores “hacer discípulos a todas las naciones” (Mt 28.19, 20). Este encargo, conocido como la Gran Comisión, sigue vigente. En otras palabras, los cristianos debemos llevar la luz a un mundo en tinieblas. Pero, ¿cómo hacerlo? He aquí tres maneras:
- Dios enviará a algunos de nosotros al extranjero a anunciar la verdad de Jesucristo. Hay personas en otros países a las que nunca se les ha dicho cómo recibir la salvación, y podemos ir como misioneros a comunicarlo.
- El Padre celestial también llama a los cristianos a difundir la buena nueva donde se encuentran; en sus comunidades, hogares y lugares de trabajo.
- El Señor pide a sus seguidores que contribuyan con los recursos que Él les ha dado —ya sea con dinero, capacidades o dones— para que su mensaje de salvación llegue al mundo.
¿Está usted dispuesto a hablar a otros acerca de Jesús y de todo lo que Él ponga en su mente? Pregúntele a Dios cómo le gustaría a Él que usted hiciera brillar su luz en el mundo. Luego, esté disponible y sea obediente para llevar a cabo el plan que Él disponga. |
|
|
جواب |
رسائل 790 من 1141 في الفقرة |
|
من: Reina4 |
مبعوث: 11/01/2020 17:29 |
Dios conoce sus necesidades
enviado por Jorge Monroy
Recuerdo la ocasión en la que observé a una madre que manejaba con perfecto control a varios niños pequeños. Era un espectáculo asombroso. En medio de un torbellino de actividad, esta experimentada mujer atendía intuitivamente las necesidades de sus hijos. Les servía comida, evitaba que derramaran las cosas, les limpiaba la nariz, les ataba los cordones de los zapatos y repartía abrazos —¡y todo lo hacía al mismo tiempo! Es evidente que un padre conoce las necesidades de su familia, incluso cuando los niños no pueden expresarlas.
A veces, es difícil vernos como niños. Al observar a pequeños corriendo por todas partes, necesitando siempre algo de nosotros, nos cuesta creer que nos parezcamos a ellos y actuemos de la misma manera en cuerpos de adultos. Afortunadamente, también tenemos un Padre que conoce nuestras necesidades. No obstante, con frecuencia actuamos como si tuviéramos que explicar cada detalle de nuestros problemas al Señor para que Él pudiera atenderlos.
¿No es extraño? Si usted preguntara a la mayoría de cristianos si creen que Dios es omnisciente, responderían: “¡Desde luego!” Sin embargo, si pudiera escucharles cuando oran, probablemente descubriría que, muchas veces, hacen oraciones largas y complicadas explicando a Dios la razón por la cual necesitan ayuda.
Dios quiere, efectivamente, que usted hable con Él de lo que haya en su corazón. Pero, al mismo tiempo, recuerde que nuestro Padre sabe de qué cosas tenemos necesidad, antes de que le pidamos (cp. Mt 6.8). Por lo tanto, no consuma tiempo de su oración explicando detalles innecesarios. Más bien, pídale a Dios que le hable. Recuerde que Él tiene todas las respuestas. |
|
|
جواب |
رسائل 791 من 1141 في الفقرة |
|
من: Reina4 |
مبعوث: 11/01/2020 17:31 |
Victory Over Unforgiveness
enviado por Jorge Monroy
Immediately after teaching His followers to pray, Jesus gave a warning about allowing unforgiveness to reside in the heart. He said that those who refuse to forgive others won't be forgiven by the Father.
Do not misunderstand Jesus' meaning here. Believers don't lose their salvation when they refuse to forgive. Rather, they break fellowship with God because their unrepentant attitude gets in the way of regular confession and repentance. The Lord cannot ignore sin, and His Spirit will bring wrong behavior to the believer's attention until he or she deals with it.
Forgiveness is an act of the will more than an act of the heart. Often people don't feel like being merciful to someone who has wronged them. But a resentful spirit grows into a terrible burden. The Lord knows that forgiveness is best, even when it is difficult.
You won't deal with a sin until you see it as God does. So assume full responsibility for your unforgiving attitude, and acknowledge that it is a violation of His Word. Claim the divine mercy He offers, and ask Him to enable you to lay aside anger and resentment against the other person(s). As part of the decision to move forward in grace, make a habit of praying for those who hurt you. And if God so leads, seek their forgiveness for your wrong attitude.
A bitter and resentful spirit doesn't fit who we are in Christ. Nor is it healthy to carry an angry attitude through life. That's why Scripture emphasizes the need to forgive. Choose to be liberated from your burden--Jesus promised to make us free when we release our sins to Him (John 8:36). |
|
|
جواب |
رسائل 792 من 1141 في الفقرة |
|
من: Reina4 |
مبعوث: 11/01/2020 17:32 |
Victory Over Guilt
enviado por Jorge Monroy
At times, people are bound by guilt long after the feeling should have been resolved. Some rightly live with it because they refuse to give up the sin that brought it on. Meanwhile, others suffer the weight of false guilt because they harbor shame that doesn't belong to them. Whatever the root cause of your condemnation, the battle plan remains the same.
Victory over guilt begins with understanding that Jesus took our shame to the cross and paid our penalty. There is no way that we can pay for our own sin. But we do need to honestly identify the source of our guilt and confess before God. That means we agree with His perspective on what we've done. In other words, we admit when we're wrong. Repentance goes a step further: we turn away from the wrong and choose to do right.
Confronting guilt in this way replaces the weight of shame in our heart with peace and joy, which are far lighter and more freeing. And an amazing side effect is that we have wisdom to share. Openness about our past mistakes, resulting consequences, guilt burdens, and forgiveness can reveal the Lord to those in our sphere of influence. Through our witness, God may reach others who need their guilt chains broken.
The battle to overcome guilt is one that should not be delayed. The feeling won't just go away. Whether your condemnation is true or false, it needs to be dealt with quickly. Stop running, and face the source of your guilt. It's time to end your captivity and start walking in the joy of God's blessing. |
|
|
جواب |
رسائل 793 من 1141 في الفقرة |
|
من: Reina4 |
مبعوث: 11/01/2020 17:33 |
Orar con fe
enviado por Jorge Monroy
En el pasaje de hoy, Jesús conecta la oración y la fe. Sabemos por otros pasajes de la Biblia que, a menos que nuestras oraciones estén acompañas de fe, no debemos esperar recibir nada del Señor (Stg 1.6, 7). Pero, ¿cuál es la base de nuestra fe? ¿Hemos de creer que Dios nos dará cualquier cosa que pidamos?
Jesús comenzó diciendo: “Tened fe en Dios” (Mr 11.22). La confianza en el Señor es la base de la oración. Si nuestras peticiones no concuerdan con sus enseñanzas, no debemos esperar una respuesta favorable. Tampoco debemos esperar recibir si el motivo es nuestro propio deleite (Stg 4.3). Como lo demuestra la oración de Jesús en el huerto de Getsemaní, la confianza verdadera en Dios dice: “Pero no se haga mi voluntad, sino la tuya” (Lc 22.42).
Primera de Juan 5.14, 15 nos dice que podemos contar con que Dios responderá las peticiones que sean conformes a su voluntad. Por tanto, nuestras oraciones deben estar ancladas a la Biblia ya que sin ella no conocemos la voluntad de Dios. Pero a medida que llenamos nuestra mente de la Palabra de Dios, nuestros deseos y peticiones comienzan a alinearse con su voluntad. Cuando sea así, podremos esperar recibir lo que pidamos. Y en los casos que no estemos seguros de su voluntad, el Espíritu intercederá por nosotros (Ro 8.27). Incluso los obstáculos en nuestra vida no son un problema para el Señor. Nada en armonía con su propósito será imposible para nosotros.
Dios no hace oídos sordos a las súplicas de sus hijos. Como un Padre celestial amoroso, Él protege, provee, guía y cuida de nosotros. Y ha demostrado su amor al enviar a su Hijo. Sin duda, podemos confiarle todas nuestras otras preocupaciones. |
|
|
جواب |
رسائل 794 من 1141 في الفقرة |
|
من: Reina4 |
مبعوث: 11/01/2020 17:34 |
El nuevo nacimiento: ¿Por qué razón?
enviado por Jorge Monroy
El error más grande que la gente puede cometer es también el único que jamás podrá ser corregido, es decir, vivir sin Dios para luego morir y ver cara a cara al Salvador que rechazaron. La decisión de vivir negando quién es Jesucristo no cambia la realidad de lo que sucederá algún día. Dios ha hecho todo lo posible por poner su verdad en forma escrita y protegerla a través del tiempo, para que podamos pasar la eternidad con Él. Es una locura ignorar sus palabras.
Nicodemo, un fariseo y maestro, pudo haber cometido este error si hubiera seguido el pensamiento de sus colegas. Era miembro del sanedrín, el consejo de gobierno que trataba de discernir las falsas enseñanzas y asegurarse de que se cumpliera la ley de Dios. Al comprender que las señales que Jesús hacía estaban más allá de la capacidad de un simple hombre, Nicodemo vino por la noche para hacerle preguntas. El Señor simplemente le dijo: “El que no naciere de nuevo, no puede ver el reino de Dios” (Jn 3.3). Esto debió haber sido una sorpresa para el fariseo que había confiado en su religión y su moral.
¿Es usted como Nicodemo? En otras palabras, ¿el compararse con otros le hace sentirse como alguien bastante bueno? ¿Cree, como algunas personas, que las buenas obras y la conducta religiosa pueden ganarle un lugar en el cielo? No importa cuánto desee que esto sea cierto, la Biblia enseña que todos hemos venido al mundo con una naturaleza pecaminosa, y nuestro pecado nos ha separado de Dios. Ser bueno no cierra esa brecha ni cambia el hecho de que “la paga del pecado es muerte” (Ro 3.23; 6.23). Poner nuestra fe en el Señor Jesucristo es el único camino al cielo (Jn 14.6). |
|
|
جواب |
رسائل 795 من 1141 في الفقرة |
|
من: Reina4 |
مبعوث: 16/01/2020 03:22 |
Grace to Keep Going
enviado por Jorge Monroy
As believers, we readily attribute our salvation to God’s grace, but what does “this grace in which we stand” mean to us now (Rom. 5:2)? How does it work out in everyday life, especially when we’re going through periods of trial or suffering?
- The Lord’s grace releases His supernatural power within us so we can endure life’s hardships with a godly attitude. In fact, we’ll even be able to rejoice in what He is doing in us through the adversity.
- Grace builds our confidence in the sovereign Lord. Nothing looks hopeless when we focus on Him instead of on our problems.
- We discover the assurance of God’s sustaining presence as He walks with us every step of the way.
- Because we’ve experienced His care for us, we are able to show empathy and love to others facing hard times.
- During fiery trials, grace works to transform our character so that others can see Jesus reflected in us.
Difficulties in life are unavoidable. So we need a daily dose of God’s grace if we are to walk through trials with confidence that there is great reward on the other side. If we rely on our own strength, however, obstacles will appear insurmountable, leaving us discouraged and ready to give up.
Too often believers rely on Christ for their salvation but then try to go solo. If God’s grace was needed to save us, then logic says we would also need it for the rest of our days. Only through a continuous infusion of His sustaining power can we live a victorious Christian life. |
|
|
جواب |
رسائل 796 من 1141 في الفقرة |
|
من: Reina4 |
مبعوث: 16/01/2020 03:23 |
Nacer de nuevo: ¿Para qué?
enviado por Jorge Monroy
Juan 3.9-13
Desde la transgresión original de Adán y Eva en Génesis, toda la humanidad ha nacido con una naturaleza pecaminosa, y nuestro pecado crea un abismo que nos separa de nuestro Dios santo y perfecto. Para poder estar en comunión con Él, tenemos que nacer de nuevo, recibir una nueva naturaleza, un nuevo espíritu y un nuevo destino eterno.
El renacimiento espiritual es una obra milagrosa del Espíritu Santo; Él no se limita a arreglar nuestra vieja naturaleza, sino que hace una transformación radical, creando un espíritu y una vida nueva en nosotros. Como dice 2 Corintios 5.17: “Si alguno está en Cristo, nueva criatura es” (énfasis añadido). Como resultado, los creyentes pueden adorar, alabar y servir al Dios vivo por amor genuino y devoción a Él.
La parte de Dios en este nuevo nacimiento implica el perdón de nuestros pecados; para hacerlo, Él envió a su unigénito Hijo a morir en la cruz como nuestro sustituto. De esa manera, Jesús pagó totalmente nuestra deuda de pecado. Él es nuestro sacrificio, es decir, quien sufrió vicariamente a favor nuestro.
La expiación sustitutiva de nuestro Salvador es el medio por el cual un Dios santo y justo perdona el pecado y nos hace santos como Él. Nuestra limpieza no viene de ser religioso, ni tampoco de la confesión del pecado y el arrepentimiento. Viene de la sangre de Jesús derramada en la cruz del Calvario. Si creemos que Él murió para pagar la deuda que teníamos, y luego aceptamos su sacrificio a favor nuestro, somos perdonados de nuestros pecados y Dios los borra (Ef 1.7). |
|
|
أول
سابق
782 a 796 de 1141
لاحق
آخر
|
|
|
|
©2025 - Gabitos - كل الحقوق محفوظة | |
|
|