Home  |  Contact  



Sign Up Now!

Forgot your password?

Puerto Rico Prop Busters
What’s New
  Join Now
  Message Board 
  Picture Gallery 
 Files and Documents 
 Polls and Test 
  List of Participants
 Club History 
 Club Officers 
 CL History 
 CL Instructions (Esp) 
 Beginners Stuff 
 Trimming a CL Model 
 AMA Safety Rules 
 Aerobatic Events 
 Other CL Events 
 Club Record Holders 
 The Flying Field 
 Routes to Flying Fld 
 Flying Field Rules 
 Next Club Activity 
 Club Cartoons 
 CL Publications (Eng) 
 For Sale - Para Venta 
 PR Hobby Shops 
 Links to Control-line 
 English Español





1. Check controls for smooth operation before each flight

2. All take-offs and maneuvers should be started with any prevailing wind behing the model to keep control lines taut

3. Be certain the engine is running steadily and delivering full power

4. Until you are an experienced flyer, keep your wrist stiff, making all motions by pivoting your arm at elbow. This will result in smooth flight performance

5. Until you have become an expert, practice all stunting maneuvers at high altitudes so that the model will have a chance to recover normal flight path in an emergency

6. When doing loops or similar meneuvers, do not allow the lines to be twisted more than five times in one direction. When you have become proficient, lines may be untwisted in flight. For example, five inside loops can be followed by five outside loops.

7. Check all nuts and bolts(on bottom of the fuselage, on engine, on wheel, etc.) perioducally to be certain they are secure




1. Chequear los controles antes de cada vuelo para asegurarse que funcionan correctamente y suavemente.

2. Todos los despegues deben comenzarse con el viento detrás del avión y las maniobras con el viento en la espalda del piloto para mantener las líneas tesas.

3. Asegúrate que el motor corre en su mejor punto y produce la potencia máxima de acuerdo a especificaciones.

4. Hasta que seas un piloto de experiencia debes mantener la muñeca firme y hacer todas las maniobras con el brazo pivoteando en el codo. Esto resultará en maniobras suaves y fluidas.

5. Hasta que seas un experto, practica todas las maniobras acrobáticas a mayor altura dándote así espacio para recobrar de una maniobra en caso de emergencia.

6. Cuando estás haciendo vueltas en rizo (loops) o maniobras similares, no permitas que las líneas se tuerzan más de 5 veces en una misma dirección.



   (Eng) For details and specific aerobatic pattern maneuver guidelines please refer to the "Academy of Model Aeronautics Competition Regulations" by clicking on www.modelaircraft.org.   On the AMA menu, click "Publications" then "Competition Regulations."

(Esp) Para conocer especifica y detalladamente las maniobras de los patrones acrobáticos favor de referirte al libro de reglas "AMA Competition Regulations" pinchando en: www.modelaircraft.org.  En el menu de la AMA pincha en "Publications" y luego en "Competition Regulations." 





©2019 - Gabitos - All rights reserved