Indirizzo e-mail

Password

Registrati ora!

Hai dimenticato la password?

CONGREGACION CRISTIANA BIBLICA
 
Novità
  Partecipa ora
  Bacheche di messaggi 
  Galleria di immagini 
 File e documenti 
 Sondaggi e test 
  Lista dei Partecipanti
 1- ►►DEDICADO A TODOS LOS TERRAPLANISTAS DE ESTE FORO 
 2- ►►LOS ESTATUTOS DE LA ESCUELA BIBLICA DE TELEGRAM 
 3- ►►VIDEOS DE DOCTRINA VERDADERA DEL HERMANO JOVEN BIBLICO 
 4- ++NORMAS DE ESTE FORO 
 5- SELECCIÓN DE LOS MEJORES TEMAS DEL FORO (1) 
 6- SELECCIÓN DE LOS MEJORES TEMAS DEL FORO (2) 
 7- SELECCIÓN DE LOS MEJORES TEMAS DEL FORO (3) 
 8- SELECCIÓN DE LOS MEJORES TEMAS DEL FORO (4) 
 
 
  Strumenti
 
General: ¿SE ARREPINTIÓ IEVE?
Scegli un’altra bacheca
Argomento precedente  Argomento successivo
Rispondi  Messaggio 1 di 16 di questo argomento 
Da: David 34  (Messaggio originale) Inviato: 14/06/2012 18:19
USTEDES CREEN QUE IEVE SE ARREPINTIO DE HABER HECHO AL HOMBRE, HAY ALGUNA OTRA EXPLICACIÓN O ES UNA PÉSIMA TRADUCCIÓN.
Gén 6:6  Y se arrepintió Jehová de haber hecho hombre en la tierra, y le dolió en su corazón.
 
GRACIA Y PAZ


Primo  Precedente  2 a 16 di 16  Successivo   Ultimo  
Rispondi  Messaggio 2 di 16 di questo argomento 
Da: titomartinez21tesis Inviato: 14/06/2012 18:55
Pues claro, hermano, IEVE se arrepintió de haber creado al hombre, sin embargo, no lo destruyó totalmente, pues salvó a Noé y a su familia, para que la especie humana se multiplicara de nuevo por el planeta.
Gracia y paz


(El tormento de los malditos judaizantes y demás apóstatas de la fe)


Rispondi  Messaggio 3 di 16 di questo argomento 
Da: Jesus Alberto2 Inviato: 14/06/2012 21:20
Cuando en ese pasaje de Génesis 6:6 dice que IEVE se arrepintió, no es el mismo arrepentimiento humano de haber hecho algo malo, sino que es un arrepentimiento en el sentido de dolor, es una lamentación, un dolor, por eso otras versiones bíblicas lo citan asi:

Gen 6:6  Entonces Jehovah lamentó haber hecho al hombre en la tierra, y le dolió en su corazón. (Reina Valera 89)

Gen 6:6  y le pesó haber hecho al hombre. Con mucho dolor  (DHH)

Gen 6:6  le pesó a Yahveh de haber hecho al hombre en la tierra, y se indignó en su corazón.  (Jerusalen)


Gracia y Paz. 




Rispondi  Messaggio 4 di 16 di questo argomento 
Da: David 34 Inviato: 15/06/2012 07:54
No se Tito, no me encaja que el Dios todopoderoso, omnisciente, omnipotente, el que todo lo sabe se valla a arrepentir, por algo que ya sabía que iba a pasar.
Gracia y paz.

Rispondi  Messaggio 5 di 16 di questo argomento 
Da: titomartinez21tesis Inviato: 15/06/2012 08:35
David, el hermano Jesús ya lo ha explicado muy clarito, Dios se arrepintió en el sentido de que sintió DOLOR por haber creado al hombre, no en el sentido de que hizo algo malo.
Por supuesto que Dios sabía lo que iba a pasar, pero Dios le dio la libertad al ser humano de elegir el camino de la vida, o el de la muerte, entonces la mayoria eligieron el camino de la muerte, y eso a Dios le apenó, es decir, le dio pena, dolor, de haber creado a todas esas personas que se iban a condenar, ¿cual es el problema?.

(El tormento de los malditos judaizantes y demás apóstatas de la fe)


Rispondi  Messaggio 6 di 16 di questo argomento 
Da: lergel Inviato: 15/06/2012 13:59
asi es Dios sabia que adan y eva ivan a pecar pero como no lo hizo robot sino seres con libre abeldrio  ello eran lo que tomaron su decision ,el no se interpones en los a sunto de los hombres, ellos son lo que deciden
 
el lo sabe todo
 

Rispondi  Messaggio 7 di 16 di questo argomento 
Da: Rav Lifman Inviato: 15/06/2012 14:28
Cada vez quedo más convencido de lo importantísimo que es conocer el texto hebreo y el texto en ese contexto.

בראשית פרק ו
BERESHIT PEREQ 6
GÉNESIS CAPÍTULO 6
 
ו וינחם יהוה, כי-עשה את-האדם בארץ; ויתעצב, אל-לבו
VAINAJEM HASHEM KI-ASAH ET-HA'ADAM BA'ARETZ VAIT'ATZEV EL-LIBO
6. Y SE CONSOLO EL ETERNO PORQUE HABIA HECHO AL HOMBRE EN LA TIERRA Y SE ENTRISTECIÓ SU CORAZÓN

Para comenzar D'os no se "arrepiente" de haber hecho al hombre, el verbo es "consolarse" y no "arrepentirse" y no por haber "hecho al hombre" sino de haberlo hecho "en la tierra".

Es decir, D'os se consoló por haber hecho al hombre "en la tierra" y posteriormente se entristeció.

Se comprende en ese contexto la dirección que se le da al versículo, D'os se consoló de no haber creado al hombre en "el cielo" (para referirnos a las esferas inaprensibles) por el inmenso daño que habría causado la falta en ese nivel.

Rispondi  Messaggio 8 di 16 di questo argomento 
Da: Manuel Z Inviato: 15/06/2012 15:28
hermanos

seria bueno tener y conocer traduccion hebreo  español

Rispondi  Messaggio 9 di 16 di questo argomento 
Da: David 34 Inviato: 18/06/2012 07:59
MUCHAS GRACIAS RAV LIFMAN, VES YO SABIA QUE HAY COSAS QUE NO TIENEN SENTIDO, QUE ALGUN ERROR TENDRÍA QUE HABER, PUESTO QUE SON COSAS INCOMPRENSIBLES, COMO DIOS SE VA A ARREPENTIR?.
GRACIAS POR ACLARARLO. TE PIDO UN FAVOR SABES PODRIAS DECIRME DONDE ENCONTRASTE LA TRADUCCION HEBREO-ESPAÑOL Y SI ESTÁ PARA LA SWORD MEJOR, UN SALUDO.
 
GRACIA Y PAZ

Rispondi  Messaggio 10 di 16 di questo argomento 
Da: Rav Lifman Inviato: 18/06/2012 18:11
BS'D
Tengo entendido que acá opera un sistema parecido a una tiranía en la que solo los administradores pueden admitir según su criterio si se debe o no publicar un link.
en ese sentido, no puedo facilitarle más información.

Rispondi  Messaggio 11 di 16 di questo argomento 
Da: JCMx Inviato: 19/06/2012 22:15
Lifman cito las frases hebreas y transliteradas con su propio programa pero no con e-Sword sino me equivoco, sino otro software, entrando en una pagina web que vende productos tal vez incluye uno de esos programas en HEBREO FACIL (Tienes que clickear la frase resaltada)
 
Existe una pagina web que enseña transliteración hebrea de Génesis pero no completa del A.T., el enlace es PARASHA (Idem).
 
El usuario Rav Lifman tiene su propio blog, pueden buscarlo "LA SALA DE LIFMAN".
 
Yo aun tengo un libro hebreo-español interlineal de pentateuco pero no contiene transliteración hebrea, así que Lifman revelará el nombre de software que sigue usando aunque no podrá publicar el enlace de su blog por las reglas de este Foro.
 
Lifman adelante.

Rispondi  Messaggio 12 di 16 di questo argomento 
Da: Elias711 Inviato: 19/06/2012 22:34

JCMx y Lifman. mi respeto

Lifman eres nesesario por que estas serca de la funte solo lo de tirania.no ayuda. pero respetastes las reglas del foro

JCMx madures y hombria demostrastes

Amigos ambos saludos. Elias711


Rispondi  Messaggio 13 di 16 di questo argomento 
Da: JCMx Inviato: 20/06/2012 16:32
Gracias por la consideración Elias, creo que todavía participas comentando en el blog de Lifman.

Rispondi  Messaggio 14 di 16 di questo argomento 
Da: Manuel Z Inviato: 20/06/2012 17:10
hermanos

 sobre el tema no se si estara bien traducido

Núm 23:19  Dios no es hombre, para que mienta, ni hijo de hombre, para que se arrepienta. ¿Lo ha dicho El, y no lo hará?, ¿ha hablado, y no lo cumplirá?

nosotros si tenemos que arrepentirnos por que somos decendientes
de adan y por nuestros pecados

Rispondi  Messaggio 15 di 16 di questo argomento 
Da: Rav Lifman Inviato: 24/06/2012 13:04

 
Respuesta  Mensaje 11 de 14 en el tema 
De: JCMx Enviado: 19/06/2012 22:15
Lifman cito las frases hebreas y transliteradas con su propio programa pero no con e-Sword sino me equivoco, sino otro software, entrando en una pagina web que vende productos tal vez incluye uno de esos programas en HEBREO FACIL (Tienes que clickear la frase resaltada)
 
Existe una pagina web que enseña transliteración hebrea de Génesis pero no completa del A.T., el enlace es PARASHA (Idem).
 
El usuario Rav Lifman tiene su propio blog, pueden buscarlo "LA SALA DE LIFMAN".
 
Yo aun tengo un libro hebreo-español interlineal de pentateuco pero no contiene transliteración hebrea, así que Lifman revelará el nombre de software que sigue usando aunque no podrá publicar el enlace de su blog por las reglas de este Foro.
 
Lifman adelante.
BS'D
No trabajo con un software sino que translitero e interpreto el hebreo.
De manera que lo siento, no hay nada por revelar en cuanto a la utilización de un software.
En la página citada hay además una promoción sobre  el Pentateuco transliterado.

Rispondi  Messaggio 16 di 16 di questo argomento 
Da: Rav Lifman Inviato: 24/06/2012 13:17

Respuesta  Mensaje 14 de 15 en el tema 
De: Manuel Z Enviado: 20/06/2012 17:10
hermanos

 sobre el tema no se si estara bien traducido

Núm 23:19  Dios no es hombre, para que mienta, ni hijo de hombre, para que se arrepienta. ¿Lo ha dicho El, y no lo hará?, ¿ha hablado, y no lo cumplirá? 

nosotros si tenemos que arrepentirnos por que somos decendientes
de adan y por nuestros pecados 
 

BS'D
Le presento una interpretación y explicación:
Números 23:19:
No es un hombre D'os para que mienta, ni un ser humano para que se arrepienta (ויתנחם/veitnejám).
Cuando se habla de "arrepentimiento" en relación al Eterno no se debe comprender un mecanismo emocional tal cual los seres humanos.
Sino que es una expresión humana que pretende definir en un solo término un atributo del Eterno conocido como midát harajamím (atributo de misericordia).
Éste atributo (por así decirlo) del Eterno opera en favor de sus criaturas para refrenar un juicio y de ésto hay varios ejemplos.
No es arrepentirse como quien se da cuenta de que había una mejor manera de hacer una cosa. Sino una bondad inmerecida del Eterno para beneficiar aún de manera inmerecida a sus hijos.


Primo  Precedente  2 a 16 de 16  Successivo   Ultimo  
Argomento precedente  Argomento successivo
 
©2026 - Gabitos - Tutti i diritti riservati