الصفحة الرئيسية  |  إتصال  

البريد الإلكتروني

كلمة السر:

سجّل نفسك الآن

هل نسيت كلمتك السر؟

PHALLABEN
عيد ملاد سعيد Brightrs !
 
مستجدات
  أدخل الآن
  جدول الرسائل 
  معرض الصور 
 الملفات والوتائق 
 الإحصاء والنص 
  قائمة المشاركين
 Bi-scussioni, tri-scussioni ecc. 
 BIBLIOGRAFIA 
 
 
  أدوات
 
General: pure pe oggi
إختار ملف آخر للرسائل
الفقرة السابقة  الفقرة التالية
جواب  رسائل 1 من 19 في الفقرة 
من: Tebro  (الرسالة الأصلية) مبعوث: 12/04/2011 07:47
Tebro ألغى هذه الرسالة


أول  سابق  2 إلى 4 من 19  لاحق   آخر 
جواب  رسائل 2 من 19 في الفقرة 
من: Tebro مبعوث: 12/04/2011 07:57
e vualà! ce semo anche oggi!  
Anche oggi, per dire e non dire! per ammettere e negare!
 per avanzare e rinculare!  Insomma, per comportarsi da uomini di questo mondo.
 In questo, perché negli altri mondi non è dato sapere come cacchio si comportano. 
Dunque, la notizia di oggi, che a parer mio merita, la totale attenzione, è:
visto che ce l'abbiamo duro! ma nessuno, (il nostro duro) lo tiene in considerazione,
 mannamo affanculo tutti! Ovvero usciamo dall'Europa!
 
Ma, attenzione, c'è anche un altra notizia  che non può e non deve
passare inosservata:
San Wojtyla, è deciso,  si festeggerà il 22 Ottobre. E quindi, andrà di certo,
 a scalzare i santi Tolomeo, Lucio, e Agrippino che albergano in quel dì, da tempo immemorabile.
 Ma, non solo, c'è chi  potrebbe obbiettare, e io obbietto:  
ma per diventare santo, non si passa prima per l'essere beato? 
O, beato e santo, sono la medesima cosa? Ecco, mannaggia a me, 
 che vuol dire non aver studiato! ecco, arimannaggia a me,  
che vuol dire essere ignoranti!
 

جواب  رسائل 3 من 19 في الفقرة 
من: Peterpan® مبعوث: 12/04/2011 08:02
Il 22 ottobre? Uahahah, sarà contento il mio secondo figlio, noto mangiapreti: è il giorno del suo compleanno...

جواب  رسائل 4 من 19 في الفقرة 
من: Tebro مبعوث: 12/04/2011 08:45
ecco, anche lui, il grande Brassens è nato il 22 Ottobre.
ed ecco una sua poesia. 
 
LA BANDA
   Antoine Pol (1888-1971)
   Georges Brassens (1921-1981)

   Voglio dedicare questa poesia
   Per tutte le donne che amiamo
   Per qualche istante segreto
   A coloro che si conosce a malapena,
   Un diverso destino conduce
   E non abbiamo mai trovato.

   Uno spettacolo che si vede
   Un secondo, alla sua finestra
   E che SWIFT, svanisce
   Ma la silhouette slanciata
   è così esile e aggraziata
   Si noti che sbocciato.

   Un compagno di viaggio
   I cui occhi, incantevole paesaggio
   Rendere il percorso sembrare breve;
   Ma questo da solo è forse comprensibile,
   E tuttavia abbiamo deluso
   Senza aver toccato la mano.

   A coloro che hanno già preso
   E ora grigio della vita
   Quasi un essere troppo diverso
   Hai, la follia inutile
   Vediamo malinconia
   Da un futuro senza speranza.

   Immagini care visto
   Deluso le speranze di un giorno
   Si sarà dimenticato domani;
   A condizione che la felicità si verifica,
   E 'raro essere ricordato
   Road episodi

   Ma se vi siete persi la sua vita
   Si pensa con un po 'di invidia
   Per tutti questi piaceri intravisto,
   Kisses non osavano prendere
   Per i cuori che si deve aspettare
   Gli occhi che non vide mai più.

   Così la notte di stanchezza,
   Mentre popolano la sua solitudine
   Fantasmi della memoria,
   Gridiamo labbra assenti
   Di tutte queste belle le larghezze di banda
   Che non siamo riusciti a ricordare.
 
 
ahahahahah, se questa è una poesia  io so Napoleone a cavallo


أول  سابق  2 a 4 de 19  لاحق   آخر 
الفقرة السابقة  الفقرة التالية
 
©2025 - Gabitos - كل الحقوق محفوظة