Home  |  Contact  

Email:

Password:

Sign Up Now!

Forgot your password?

PHALLABEN
 
What’s New
  Join Now
  Message Board 
  Image Gallery 
 Files and Documents 
 Polls and Test 
  Member List
 Bi-scussioni, tri-scussioni ecc. 
 BIBLIOGRAFIA 
 
 
  Tools
 
General: bannato
Choose another message board
Previous subject  Next subject
Reply  Message 1 of 23 on the subject 
From: Tebro  (Original message) Sent: 22/10/2011 12:40
 
il mon, poverino,  prima mi ha invitato ad entrare nella sua com, poi,
non ha tollerato che io, Tebro, non accettassi di farmi offendere da 
qualsivoglia stronzo, tipo skikkietto o tipo taketto, o da quelle par de  lesbiche
ivi albergate. O, addirittura, da lui medesimo. e quindi,
 quando ha capito che non si può, per nessun motivo offendere Tebro
senza pagarne le conseguenze, er monnezza, credendo di farmi un danno,
m'ha bannato. 
monnezza, monnezza, credimi,ti capisco e quindi, comprendo.
Però, monnezza, capisci e comprendi anche  a me!
io, a chi mi offende, da quando ero regazzino, gli dò in der culo!
scusa se mi esprimo in francese, ma so che sai decifrarlo,
sennò che trasteverino sarei!
Certo però che, siccome io porto rispetto a tutti coloro che mi portano rispetto,
so capace de portammeli tutti  a cacacecio fino a la stazione! ehi, monnezza,
ma solo a chi mi porta rispetto! Però, credimi, visto chi sei e quanto vali, ti capisco.  


First  Previous  9 to 23 of 23  Next   Last  
Reply  Message 9 of 23 on the subject 
From: Peterpan® Sent: 22/10/2011 14:00
Ma lo conosco, ogni tanto leggo da Eva. Però, ripeto, mi stupisco di questa caduta di qualità: da Umberto Eco a To France. Il prossimo interlocutore chi sarà? Cosino?

Reply  Message 10 of 23 on the subject 
From: Peterpan® Sent: 22/10/2011 14:29
Nella photo: il noto cantautore (che sia anche: Poeta?)
EDOARDO BANNATO
 

Reply  Message 11 of 23 on the subject 
From: Tebro Sent: 22/10/2011 14:39
non avete argomenti! gentarella da quattro biocchi, non avete argomenti per controbattere e miseramente, vi arrampicate su li specchi! ho già detto a sto poveraccio mentale de skikkietto, che la traduzione è presa pari pari da una pagina di libro degna di essere creduta. Nel frattempo ho chiesto al mio amico Umberto Eco che ne pensa, e lui, carta canta, ha confermato la vostra miseria mentale in quanto che, l'incisione anche se minimamente errata, è originale! Tenendo conto che chi l'ha incisa sul marmo, era di sicuro uno scalpellino... dei suoi tempi. Quindi, (ha aggiunto il mio amico Umberto) se non ne tenete conto, siete due emeriti strunzi. anzi, tre! e nel caso ha compreso anche er monnezza.

Reply  Message 12 of 23 on the subject 
From: Tebro Sent: 22/10/2011 14:47
in quanto a To France che non ho il piacere di conoscere, ma che mi sento suo amico,
dico solo che: mi rammarico di non saperlo graditissimo ospite anche in questa com.
anzi, peteruccio, laciami la libertà di  lanciare un accorato appello a To France 
 affinché venga,  dove, conoscendolo, attraverso i suoi scritti,  posso garantirgli che c'è pane per i suoi denti. Dài, To, vieni! c'è anche skikkietto!

Reply  Message 13 of 23 on the subject 
From: Peterpan® Sent: 22/10/2011 15:07
Somaro, l'incisione è esatta; è la traduzione che è da imbecilli: cosa vuol dire 'degli Superi'?
I libri, poi... Ma tu non eri quello che metteva farina del proprio sacco e che criticava chi attingeva le proprie nozioni dai testi?
E meno male che sono gli altri a non avere argomenti: tu ne hai scarsi e anche sbagliati. E poi sei un vero verme: quando ti si fa una domanda sei tu che ti arrampichi sugli specchi e offendi a destra e a manca perché non sai cosa dire.

Reply  Message 14 of 23 on the subject 
From: skikko Sent: 22/10/2011 15:10
ho già detto a sto poveraccio mentale de skikkietto, che la traduzione è presa pari pari da una pagina di libro degna di essere creduta.
 
 
ed io ti ho già kiesto di dirmi il titolo e l'autore del libro sì ke possa inviare una grammatia latina al suo domicilio
 
ma tu nikki per il semplice motivo ke anke il libro sta nell'iperurano dei tuoi sognio con numberto eco e qualke milione di fanciulle ke avresti bramato di trombare ma ti han dato al massimo un due di pikke
 
e continui a millantare invece di disctere
 
dicci il titolo del libro, mica ISBN, facci morire di invidia per la tua ampia und vasta kultura
altrimenti legati le dita ke a continuare continui solo a fare la figura dell'idiota ke sei

Reply  Message 15 of 23 on the subject 
From: Tebro Sent: 22/10/2011 16:41
ehi, ma allora davvero sei de coccio! ma er futuro morto ha dettato a lo scribba,
 lo scribba l'ha  dettato e lo scalpellino, e lo scalpellino  
l'ha inciso su la pietra che è arrivata a noi romani, non certo a te burino deggiù. 
ora è chiaro che  i tre, davvero non si ponevano il problema che dopo
3000 anni,  sei mesi e due giorni, un cojone come te se metteva a sofisticà,
su una vocale in più o na consonante in meno. skikkié, damme retta,
se ciài la possibilità,  fatte un bagno d'umiltà che, come dice To France,
e conferma Tebro,  non sei nessuno!

 
io ti dimostrerò che nella pagina, che ho sotto l'occhi, è scritto esattamente come io ho riportato. Ma supponiamo che sia stata tradotta  male e che sulla pietra sia scritta esattamente, ma te pare che te metti a fa na guera che dura da tre giorni su na stronzata der genere? Ma sei un omo o un caporale? Damme retta, pe non fa ride li polli, fatte un bagno d'umiltà.

Reply  Message 16 of 23 on the subject 
From: Peterpan® Sent: 22/10/2011 16:54
 
ehi, ma allora davvero sei de coccio! ma er futuro morto ha dettato a lo scribba,
 lo scribba l'ha  dettato e lo scalpellino, e lo scalpellino  
l'ha inciso su la pietra che è arrivata a noi romani
 
...e qualche imbecille ha tradotto 'degli Superi'; o forse qualche altro imbecille così ha riportato.

Reply  Message 17 of 23 on the subject 
From: Merendina Sent: 22/10/2011 18:43
IL LUNGO, IL CORTO E IL PACIOCCONE .....

Reply  Message 18 of 23 on the subject 
From: Peterpan® Sent: 22/10/2011 18:49
No:
 
IL LUNGO, IL CORTO E LO SCRIBBA


Reply  Message 19 of 23 on the subject 
From: Merendina Sent: 22/10/2011 19:44
«Crucifige, crucifige! Tebro che se fa poeta, secondo nostra lege contradice phalla».
«Traiàn for li latruni, che sian soi compagnuni; de spine s'encoroni, ché poeta ss'è clamato!».


 

Reply  Message 20 of 23 on the subject 
From: Peterpan® Sent: 22/10/2011 19:56
« Sao ko kelle terre, per kelle fini que ki contene, trenta anni le possette parte Sancti Benedicti. »
(Capua, marzo 960)
'Sao ko kel cerebellum, per kelli quattuor neurones que ki contene, trenta anni lo possette parte Umberti Eki'.
(placiti cassinesi, marzo 960)

Reply  Message 21 of 23 on the subject 
From: Merendina Sent: 22/10/2011 20:05
'naggia quanto ho studiato quel: "sao ko kelle terre.... " non me lo far ricordare....
 

Reply  Message 22 of 23 on the subject 
From: Peterpan® Sent: 22/10/2011 20:08
E quanto ci voleva per imparare sta frasetta, che comunque non è l'unica dei 'Placiti'?

Reply  Message 23 of 23 on the subject 
From: Merendina Sent: 22/10/2011 20:10
appunto......


First  Previous  9 a 23 de 23  Next   Last  
Previous subject  Next subject
 
©2026 - Gabitos - All rights reserved