Home  |  Contact  

Email:

Password:

Sign Up Now!

Forgot your password?

LATINOS EN ITALIA
 
What’s New
  Join Now
  Message Board 
  Image Gallery 
 Files and Documents 
 Polls and Test 
  Member List
 General 
 BIENVENID@S 
 ME PRESENTO 
 ITALIA/NOTIZIE 
 LEGGI/VITA ITALIANA 
 ESPAÑA 
 CERVANTES - DON QUIJOTE 
 ESCRITORES 
 El rincón de la poesía 
 EFEMÉRIDES ARGENTINAS 
 MARTÍN FIERRO 
 EL LUNFARDO 
 PATRIA MÍA 
 MATEANDO 
 CON HUMOR 
 FONDOS Y DIBUJOS 
 MUNDO MAGICO 
 EL ZODÍACO 
 ARRIVEDERCI 
 
 
  Tools
 
El rincón de la poesía: Adam Zagajewski - Polonia
Choose another message board
Previous subject  Next subject
Reply  Message 1 of 2 on the subject 
From: 2158Fenice  (Original message) Sent: 03/04/2022 06:04
Formó parte del grupo poético "Ahora" hasta 1975. Es uno de los poetas más destacados de la llamada Generación  de la Nueva Ola.

(Lvov, actual Ucrania, 1945) Novelista, poeta y ensayista polaco considerado uno de los poetas contemporáneos más importantes de su país. Sus padres pronto abandonaron la ciudad de Lvov, por lo que Zagajewski creció en la ciudad de Silesia. En 1963 se trasladó a Cracovia.

La vinculación de los primeros lugares en los que vivió con los episodios más oscuros de la Segunda Guerra Mundial, como el distrito de Kazimierz en Cracovia, en el llamado "barrio judío", hizo que desarrollara una sensibilidad especial ante el holocausto.

Estudió Filosofía y Psicología en la Universidad de Cracovia. Durante la década de 1970 se unió al grupo de disidentes de Cracovia llamado "Teraz". En 1972 publicó su primer poemario, titulado Komunikat (Comunicado), al que siguió la novela Cieplo zimno (Caliente y frío, 1975). Junto con Julian Kornhauser escribió el manifiesto "Swiat nieprzedstawiony" ("Un mundo no representado", 1974). Por aquellos años también publicaba sus ideas en la revista literaria clandestina Zapis, uno de los principales medios de la oposición democrática polaca.

En 1975 publicó un conjunto de poemas con claro mensaje político: Sklepy miesne (Carnicerías). Considerado un disidente, entre 1976 y 1978 sufrió la censura de la Polonia comunista. Zagajewski fue el principal representante de la llamada "generación del 68", formada por autores decididos a comprometerse políticamente en sus obras. Zagajewski creó dos de los principales lemas de este grupo: Powiedz prawde (Di la verdad) y Mow wprost (Habla claro).

Decidió abandonar su país y, después de una estancia de dos años en la capital alemana, viajó a Francia en 1982. Allí publicó al año siguiente la novela Cienka kreska (Trazo) y el ensayo List. Oda do wielosci (Letra. Oda a la pluralidad 1983). Tres años después llegó a las librerías su ensayo Solidarnosc i samotnosc (Solidaridad y soledad), en el que Zagajewski expuso sus tesis sobre el compromiso político de los escritores.

En 1988 se trasladó a Estados Unidos, donde trabajó como profesor en la Universidad de Houston (Texas). En su siguiente libro de poemas, Plótno (1990) se observa su evolución hacia la contemplación poética, cercana al misticismo, ya lejos de su poesía combativa inicial. Sobre este cambio en su lírica él mismo afirmó: "la poesía está en otra parte, más allá de las inmediatas luchas partidistas". En 1994 publicó su siguiente libro de poemas, Ziemia ognista (Tierra de fuego); tres años antes había publicado un nuevo ensayo: Dwa miasta (Dos ciudades, 1991).

En 1998 publicó W cudzym pieknie (En la belleza ajena), un libro de memorias en el que Zagajewski rememora momentos de su vida, sus inicios como poeta, y reflexiona sobre los hechos vividos en Cracovia, estableciendo así una conexión entre esta ciudad y el mundo interior del poeta. Ese mismo año publicó otro poemario, titulado Trzej aniolowie (Tres ángeles). Su siguiente poemario fue Pragnienie (Deseo 1999).

Tras regresar a Cracovia, en 2002 publicó la recopilación de ensayos Obrona zarliwosci (En defensa del fervor, 2002), toda una declaración de intenciones de un poeta para quien la poesía ha de conjugar "ironía y éxtasis" y el poeta es alguien "consciente de la historia". Al año siguiente publicó el poemario titulado Powrót (El regreso).

En la obra de Zagajewski, tanto en sus versos como en la obra en prosa, es frecuente la utilización de una obra de arte, concebida como una forma de acceder al sentido oculto y sublime de lo cotidiano. Por citar algunos ejemplos, en Pragnienie hay referencias a obras de los pintores de Seurat, Münter o Czapski, y en Obrona zarliwosci recurre a un bodegón de Chardin para hablar de lo "insobornable" que resulta el fiel retrato de los objetos cotidianos.

Entre otros muchos, su obra ha merecido premios y distinciones como el Premio Kurt Tucholsky (1985), el Premio PEN Club de Francia (1987), el Premio Vilenica (1996), el Premio Tranströmer (2000), el premio que concede la Fundación Literaria Konrad Adenauer (2002) y el Premio Neustadt (2003).


Adam Zagajewski. «È questo innominabile a darmi speranza»

Canción del emigrado

En ciudades ajenas venimos al mundo
y las llamamos patria, mas breve es
el tiempo concedido para admirar sus muros y sus torres.
Caminamos de este a oeste, ante nosotros rueda
el gran aro del sol
ardiente, a través del cual, como en el circo,
salta ágilmente un león domado. En ciudades extrañas

contemplamos las obras de viejos maestros
y, sin asombro, en añejos cuadros vemos
nuestros propios rostros. Habíamos existido
antes, e incluso conocíamos el sufrimiento,
nos faltaban tan sólo las palabras. En la iglesia
ortodoxa de París los últimos rusos blancos,
encanecidos, rezan a Dios, varios lustros
más joven que ellos y, como ellos,
impotente. En ciudades ajenas
permaneceremos, como los árboles, como las piedras.


VIENTO

Seguimos olvidando qué es la poesía
(o tal vez solo me pasa a mí).
La poesía es el viento que sopla de los dioses, dice
Cioran, citando a los aztecas.

Y sin embargo, hay tantos días silenciosos y sin viento.
Los dioses duermen entonces
o llenan declaraciones de impuestos
para dioses aún más altos.

Que vuelva ese viento.
El viento que sopla de los dioses
que venga, que se despierte
ese viento.



First  Previous  2 to 2 of 2  Next   Last  
Reply  Message 2 of 2 on the subject 
From: karmyna Sent: 03/04/2022 23:16


 
©2024 - Gabitos - All rights reserved